Poner gemidos por error en la narración de una novela

¡Sasen-saki wa Josei Toshi!  Bijo-tachi a Okuru Icharabu Harem Toshi Seikatsu
©Sasen-saki wa Josei Toshi! Bijo-tachi a Okuru Icharabu Harem Toshi Seikatsu

el editor Takeshobo publicó una peculiar nota de prensa denunciando un error cometido en una de las páginas de la novela erótica escrita por sumi ichiya, ¡Sasen-saki wa Josei Toshi! Bijo-tachi a Okuru Icharabu Harem Toshi Seikatsu (¡Izquierda a la Ciudad de las Mujeres! Viviendo en una Coqueta Ciudad Harem con Mujeres Hermosas). La declaración se hizo poco después de que se lanzara el volumen en junio de 2021, pero solo recientemente alguien lo encontró y lo compartió en Twitter, volviéndose viral.

El editor Takeshobo informó que hubo un ‘error de edición’, específicamente en la página 59, párrafos 2 y 3. La declaración explicaba en ese momento:

El texto original (el equivocado) escribe: “Aunque es de la nobleza, no hay rastro de arrogancia en él. ay por dios ¡No, mis pechos no! ¡Aristo-sama, Aristo-sama, ya voy! ¡Eso es tan bueno! Quizás fue una gran suerte que lo enviaran a Wimet.

Pero el texto debería decir: “Aunque él es de la nobleza, no hay rastro de arrogancia en él. Quizás fue buena suerte que lo enviaran a Wimet.

Entonces, ¿cuál fue el error? ¡Bueno, resulta que alguien en el tema mezcló un párrafo normal de narración con uno que tenía un diálogo sexual! ¿Quizás has copiado y pegado y pegado por error donde no debías? Suena bastante plausible, pero si es así, ¿por qué específicamente tenía estas líneas en su mesa de trabajo?

De hecho, gracias a este párrafo enmendado, surgió un video que explica perfectamente cómo los japoneses tuvieron que leerlo en su cabeza para entender:

Sinopsis:

Koichi muere prematuramente por error y, como disculpa, la diosa lo reencarna como Aristo, hijo de un noble de otro mundo. Pero es un mundo donde los hombres evitan a las mujeres. Era un mundo ultrafeminista, donde los hombres que podían usar la magia, en lugar de ser extremadamente raros, vivían elegantemente, mientras que las mujeres, en su mayoría, se veían obligadas a vivir en ciertas ciudades.
Cuando Aristo se queda en la Región Autónoma de Wimet, una ciudad de mujeres en un mundo así, se convierte en el centro de atención de la ciudad solo por ser amable con las mujeres de una manera normal. ¡Y desde la doncella azotada de corazón puro hasta la dama pechugona y el maestro del gremio de corazón robusto, las bellezas de las mujeres de la ciudad son todas excéntricas de pies a cabeza!
¡Una fantasía de harén sobre toda una ciudad de otro mundo, donde te atraen las mujeres brillantes y eróticas para cruzar la línea incluso como un hombre discriminado, y describe una vida urbana llena de sexo!

Fuente: ¡Aquí!

Deja un comentario

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Más info

aceptar